| Предложение | Перевод |
| Single with bath, right? | Одноместный номер с ванной, правильно? |
| I'd like a single with a bath. | Мне нужен одноместный номер с ванной. |
| The lodging portion of the allowance is based on average reported costs for a single room with bath, including any mandatory service charges and taxes. | Доля пособия, предназначенная для покрытия расходов на жилье, основана на средней сообщаемой стоимости однокомнатного номера с ванной, включая любые обязательные сборы за обслуживание и налог. |
| Our single rooms have private bath, TV and heating/ air conditioning. | Наш единый номер ванная, телевизор и отопления/ кондиционирования воздуха. |
| Girl, those stink sticks are for single women who take baths. | Подруга, эти вонючие палочки для одиноких женщин, принимающих ванну! |
| The bathrooms are equipped with bath. | Апартаменты сдаются "под ключ" с оборудованной ванной комнатой. |
| The apartments are perfectly completed. The bathrooms are equipped with bath. | Апартаменты сдаются "под ключ" с полностью оборудованной ванной комнатой. |
| The spacious and contemporary rooms are en suite with bath or shower. | Просторные и современные номера оборудованы собственной ванной или душем. |
| All rooms are air-conditioned and have an individual bathroom with bath or shower. | Все номера оснащены кондиционерами, в каждом из них имеется отдельная ванная комната с ванной или душем. |
| All rooms offer fully equipped restrooms with bath. | Во всех номерах: туалет и ванная комната. |
| A private bathroom in marble with bath and shower, hairdryer, amenities and vanity mirror. | Собственную мраморную ванную комнату с ванной и душем, феном, банными принадлежностями и небольшим зеркальцем. |
| Each room has bathroom with bath or shower, satellite television, access to international telephony. | Каждый из номеров, имеет ванную комнату с ванной или душевой кабиной, спутниковое телевидение, прямой выход на международную телефонную связь. |
| 5 suites with bath, dressing and a private terrace overlooking the park. | 5 комнат с ванной, раздевалка и терраса с видом на частный парк. |
| A room for two with bath, please. | Номер для двоих с ванной, пожалуйста. |
| We'd like a double room with bath. | Нам бы хотелось комнату на двоих с ванной. |
| Do you have three rooms with baths? | у вас есть три комнаты, с ванной? |
| In this lovely boutique hotel rooms feature flat-screen TV, CD/DVD player, wired high-speed internet access, air-conditioning and bathrooms with bath and shower. | Во всех номерах этого прекрасного бутик-отеля имеются телевизоры с плоским экраном, CD и DVD-проигрыватели, доступ к высокоскоростному проводному интернету, кондиционеры и ванные комнаты с душем и ванной. |
| Deluxe Double Rooms have double size bed, marble designer bathroom with bath tub, some with Jacuzzi, classic style furniture. | Обставлены со вкусом и вниманием к каждой детали, на уровне класса люкс, номера Делюкс отеля Панама гарден очень просторные и предлагаются в З-х вариантах: 2-х местн. номер с 2-мя отдельными кроватями, 2-х местн. |
| There are rooms with bath-tube and with shower-tube in the hotel. | Есть номера с душевой кабиной, а есть с ванной. |